诗经原文及翻译由桃花小说网网友最快上传更新提供
桃花小说网
桃花小说网 武侠小说 穿越小说 科幻小说 都市小说 经典名著 灵异小说 推理小说 言情小说 同人小说 总裁小说 竞技小说 历史小说
小说排行榜 重生小说 玄幻小说 军事小说 校园小说 网游小说 仙侠小说 综合其它 乡村小说 耽美小说 架空小说 官场小说 短篇文学
好看的小说 女友小茜 纯真痴情 山村小站 滛娃小依 夫妇乐园 骇客伶姨 家庭日记 畸爱博士 雪月风花 保险皇后 热门小说 全本小说
桃花小说网 > 历史小说 > 诗经原文及翻译  作者:佚名 书号:39935  时间:2017/9/8  字数:1114 
上一章   相鼠    下一章 ( → )
   

相鼠有⽪,人而无仪!人而无仪,不死何为?

相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟?

相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死?

 注释
 ①相:察看。②仪:礼仪。③止:节制。④俟(si):等待。 ⑤遄(chuon):迅速。

 译文
看那老鼠都有⽪, 做人怎不讲礼仪。
要是做人没礼仪, 为何不死还活着?

 看那老鼠有牙齿, 做人怎不讲节制。
要是做人没节制, 不死还想等什么?

 看那老鼠有肢体, 做人怎能不讲礼。
要是做人不讲礼, 为何不去快快死?

 读解
 鼠辈是丑陋的,令人厌恶的。‮国中‬人想出了众多词语来表达对鼠辈的厌恶感,比如贼眉鼠眼,鼠头鼠脑,鼠目寸光,老鼠过街人人喊打等等。可见老鼠是为人所不齿的。
 用老鼠来说明讲礼仪守规矩的重要,把最丑的丑类同要庄严对待的礼仪相提并论,是极而言之。強烈的反差可以造成使人震惊的效果,而且还有一层特殊的幽默⾊彩,仿佛是告诉人们:你看看,你看看,连鼠辈这么丑陋的东西看上去都像模像样,形容虽然偎琐,可也是⽪⽑俱全啊!瞧它的小样儿,有胳膊有腿,有鼻子有眼睛,竟也无可挑剔!于是,鼠辈就成了一面镜子,让不讲礼貌、不守礼仪的人从鼠⾝上照见自己。
 把人同老鼠相比损是损了一点,但突出強调了人之为人的价值和尊严。‮国中‬人看重的人的价值和尊严,是仁义道德、礼仪廉聇;同西方人看重的人本主义和理精神大有区别。我们几千年的文明礼仪之邦,正是以此作为立国立家做人的本的。 wWw.hUaXS.Cc

上一章   诗经原文及翻译   下一章 ( → )
佚名作品《诗经原文及翻译》清爽章节精较完整版阅读,诗经原文及翻译是一本情节与文笔俱佳的作品,由桃花小说网网友最快上传更新提供。桃花小说网免费最快更新诗经原文及翻译最新清爽干净的文字章节阅读。